Kırık Link Bildir! #181947 01-04-2007 17:15 GMT-1 saat
Bir Turkce kelime 17 Ingiliz kelimesine bedeldir.
- "Afyonkarahisar'lilastiramadiklarimizdan misiniz ?
Ingilizce tercumesi:
- Are you one of those people whom we unsuccessfully tried
to make resemble the citizens of Afyonkarahisar?
DERS 2) Yeni baslayanlar için tercume cumlesi :
- Üç cadi üç Swatch saate bakiyorlar. Hangi cadi hangi saate bakiyor?
Ingilizce tercumesi:
- Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch
watch?
DERS 3) Simdi ileri derece tercume cumlesi :
- Üç travesti cadi üç Swatch saatin butonuna bakiyorlar. Hangi cadi hangi Swatch saatin butonuna bakiyor?
Ingilizce tercumesi:(bunu kendinize sesli okuyun lutfen!)
- Three switches witches watch three Swatch watch's switches.Which switched
witch watch which Swatch watch's switch?
Ingilizce'nin bittigi an bu andir
)))))
***************************************************************
konu doğru yermi bilmiyom ama yazdım ve belki verilmişte olabilir beğenenler +repleri esirgemeyin